Eklablog All blogs Top blogs Jobs, Education & Studies
Edit post Follow this blog Administration + Create my blog
MENU

Blog à destination des élèves du collège Joliot Curie (69500 Bron) mis en place par M. Hattais (Anglais) et Mme Parisi (Italien) en 2013

venerdì 22 marzo

Buongiorno ragazzi,

Oggi abbiamo traddotto le parole della canzone Guerriero di Marco Mengoni. 

 

la cima = la cime

i predoni = les pilleurs

solchare= sillonner

Oltre= au-delà

forse= peut-être

un compenso = une récompense

vegliare = veiller

incubi=cauchemars

riparare=abriter

certezze=certitudes

alture=hauteurs

temere=craindre

vincere=gagner

in piedi=debout

fino a=jusqu'a

mai=jamais

fermare=arreter

niente=rien

colpire=atteindre

cadere=tomber

rialzarsi=se lever

credere=croire

mentre=pendant que/alors que/tandis que

sempre=toujours

scaldarsi=rechauffer

luce accesa/spenta=lumiere allumée/etainte

accendere spegnere

 

Senso/significato:

 Il clip della canzone parla di un bambino bullizzato (=harcelé) a scuola, mentre a casa sua i genitori litigano (=se disputent) sempre e non lo guardano più. 

La fiducia (=la confiance) gli torna perché legge i fumetti di supereroi.  E uno di questi supereroi protegge il bambino e lo accompagna durante questo periodo complicato della sua vita. 

 

Compiti per lunedì 25 marzo:

- je sais parler de/écrire sur la chanson/le clip (sens, mots compliqués) 

Back to home page
Share this post
Repost0
To be informed of the latest articles, subscribe:
Comment on this post